作者:安然
打工仔在忙到不可开交之时,无形中会爆出一句:“唉,搞到踢晒脚!”意思是乱套了。“踢脚”一般出于两层考虑:一是人手不足;一是出乎意外。
其出处是在马场。当一群马挤在一起跑的时候,马脚看来忙乱,好象会踢脚,事实上,也真有此事出现,后脚踢前脚。踢自己脚的马,叫做“打蹄”。
用这句话最多的是酒楼工友。每当客人如云之时,他们既要忙于应付坐下来的客人,又要接待新进的客人,有叫炒粉炒面,虾饺排骨的,也有叫埋单的,其情形真是像踢脚马,大乱阵脚,于是那句“踢晒脚”就自然而出了。
外地人乍听此话,不知意思,与另一句俗话“一脚踢”相混淆。其实,此话意思是一个人什么都做的意思,以前的女佣,工作分“近身”、“洗熨”、“煮饭”、“打杂”四种,近身是只服侍少奶奶一人的女佣,洗熨做的是与清洁衣服有关的事,打杂却要洗地、抹门窗等,只有大家庭才可能请齐四种人,小家庭的要包齐四种,于是叫“一脚踢”。
广州人的俗话是别具一格的,它不与农业生产的过程相联系,而是处处体现城市的生活方式,是城市的另一种文化。